Der Besuch des Propheten bei all seinen Frauen in einer Nacht - wann und warum?
Im
Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen!
Waqar Akbar
Cheema, übertragen ins Deutsche durch Khalid abdul-Musawwir
Danke an:
www.icraa.org
Auszug
Die
Hadithüberlieferungen über den Propheten Muhammad, wie er all seine Frauen in
einer einzigen Nacht besucht hat, werden oft so dargestellt, um zu suggerieren,
dass er es pflegte, Intimität mit allen von ihnen in jeder Nacht zu haben.
Polemiker verwenden diesen Vorwurf, um einen weiteren abwertenden Klang ihrer
Darstellung der polygamen Lebensweise des Propheten zu verleihen. Dieser
Artikel strebt danach, diese Behauptung zu adressieren, indem andere
Überlieferungen hinsichtlich dieses Themas hinzugefügt werden, um zu zeigen,
dass dies lediglich einmal geschah und einen spezifischen Hintergrund hatte.
1. Einführung
Hadithüberlieferungen
sind vereinzelte Teile an Information und benötigen eine Zusammentragung,
sodass man den richtigen Sinn treffen kann. In diesem Zeitalter der
Digitalisierung wurden große Hadith Sammlungen übersetzt und den Massen so zur
Verfügung gestellt, sodass es keine automatisierte Lösung einer geordneten
Zusammenstellung und der Verständnisprobleme gibt. Die Art, wie der Hadith über
den Gesandten Allahs (ﷺ), in dem er
all seine neun Ehefrauen in einer einzigen Nacht besuchte, online behandelt
wurde, ist ein Paradebeispiel. Sowohl Kritiker als auch leichtgläubige Muslime bekommen
den Eindruck, dass der Hadith suggeriert, dass der Prophet (ﷺ) jede Nacht intime Beziehungen
mit all seinen Frauen hatte. Die meisten Antworten beziehen sich ebenso auf
diesen Eindruck und versuchen, auf Arten zu antworten, die der traditionellen
muslimischen Gelehrsamkeit fremd ist. In diesem Schreiben werden wir den Hadith
im Detail untersuchen und wir werden versuchen, ihn in den breiteren Kontext zu
platzieren, ohne dass wir uns von dessen Ausdrucksweise und unmittelbaren Sinn
der Wortwahl loslösen.
2. Der Hadith des Anas bin Malik
Wir werden
unterschiedliche Überlieferungen zusammentragen, welche die Besuche des
Propheten (ﷺ) zu all
seinen Frauen beschreiben. Der oft zitierte Hadith kommt von Anas bin Malik und
wurde viermal in den authentischsten Sammlungen der Ahadith überliefert - im
Sahih des al-Bukhari:
عن أنس رضي الله عنه: أن نبي الله صلى الله عليه وسلم كان يطوف على نسائه، في الليلة الواحدة، وله يومئذ تسع نسوة
Im ersten Fall
übersetzt Muhsin Khan dies wie folgt:
Der Prophet (ﷺ) pflegte, all seine Frauen in
einer Nacht zu besuchen und er hatte zu dieser Zeit neun.[1]
Und in den
anderen beiden Fällen fügt er eine eingeklammerte Bemerkung hinsichtlich des
Besuches hinzu und führt an:
Der Prophet (ﷺ) pflegte, bei all seinen
Frauen in einer Nacht vorbeizukommen/umherzugehen (sexuelle Beziehungen haben) und
er hatte zu dieser Zeit neun.[2]
Und in einem
anderen Fall wird der Hadith mit einer gering unterschiedlichen Wortwahl überliefert:
عن أنس بن مالك قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم يدور على نسائه في الساعة الواحدة، من الليل والنهار، وهن إحدى عشرة» قال: قلت لأنس أوكان يطيقه؟ قال: كنا نتحدث «أنه أعطي قوة ثلاثين
Anas bin Malik
sagte: „Der Prophet (ﷺ) pflegte, all
seine Frauen während des Tages und der Nacht in einer Runde zu besuchen und sie
waren elf in der Zahl.“ Ich fragte Anas: „Hatte der Prophet die Kraft dafür?”
Anas antwortete: „Wir pflegten zu sagen, dass dem Propheten (ﷺ) die Kraft von dreißig (Männern)
gegeben wurde.“[3]
3. Der Sinn des Besuches
Der Übersetzer
gibt nicht immer die eingeklammerte Bemerkung an, dass der Besuch für Intimitäten
gedacht war, sodass man darüber verwundert ist, ob dies nun der Fall war oder
nicht. Die Wörter yaṭūf (يطوف) und yadūr (يدور), die in dem Hadith
verwendet werden, bedeuten normalerweise herumgehen und besuchen, ohne dass
diese Wörter nun irgendetwas über die Intention des Besuches Bescheid geben.
Wenn man jedoch diese Worte in Bezug auf die Ehefrauen einer Person verwendet,
suggerieren sie Intimität.[4]
4. Gewohnheit des Propheten in Hinsicht dessen,
all seine Ehefrauen zu besuchen
Über die
Gewohnheit des Gesandten Allahs (ﷺ), all seine
Ehefrauen zu besuchen, wird berichtet:
عن عروة، قال: قالت عائشة: يا ابن أختي كان رسول الله صلى الله عليه وسلم لا يفضل بعضنا على بعض في القسم، من مكثه عندنا، وكان قل يوم إلا وهو يطوف علينا جميعا، فيدنو من كل امرأة من غير مسيس، حتى يبلغ إلى التي هو يومها فيبيت عندها
‘Urwah
berichtete: ‘A’ishah sagte: „O Neffe! Der Gesandte Allahs (ﷺ) würde keine von uns einer
anderen vorziehen, was das Verbringen der Zeit mit uns angeht. Es würde sehr
selten ein Tag vergehen, ohne dass er alle von uns besucht hätte. Er würde sich
dabei jeder Frau nähern, ohne sie zu berühren, bis er das Haus jener erreichte,
die an der Reihe war. Dann würde er die Nacht mit ihr verbringen.[5]
Diese
Überlieferung zeigt uns klar und deutlich, dass obwohl der Gesandten Allahs (ﷺ) routiniert all seine
Ehefrauen besuchte, er keinen Geschlechtsverkehr außer mit der haben würde, deren
Reihe es an diesem Tag gewesen ist.[6]
5. Auflösung des augenscheinlichen Widerspruchs
Die
Überlieferung des Anas bin Malik scheint der Überlieferung der ‘Aisha zu
widersprechen. ‘Aisha sagt, dass der Gesandte Allahs (ﷺ) gewöhnlich nur
Geschlechtsverkehr mit einer Frau am Tag zu haben pflegte, wobei Anas sagte,
dass er all seine Frauen in einer einzigen Nacht besuchte und der Grund dieser
Besuche der Geschlechtsverkehr war.
5.1 Der Hadith des Anas ist zeitlich eingegrenzt
Obwohl die
Übersetzung des Hadith des Anas, welche oben wiedergegeben wurde, suggeriert,
dass es die generelle Praxis des Gesandten Allahs (ﷺ) gewesen ist, all seine
Ehefrauen in einer Nacht zu besuchen, macht uns das Zusammenbringen anderer
Überlieferungen klar, dass dies nur einmal geschah.
Zuerst sei
darauf hingewiesen, dass die Überlieferung des Anas selbst erwähnt, dass wenn
die besagte Sache geschah, der Prophet (ﷺ) neun
Ehefrauen und zwei Konkubinen hatte. Es ist bekannt, dass der Prophet (ﷺ) zusammengenommen nicht neun
Frauen hatte, außer in den letzten Jahren seines Lebens. Er heiratete Maimuna
im Monat des Dhu al-Qa’da 7 n.H.[7] und
folglich - was Anas berichtete - konnte nicht bis zu diesem Jahr geschehen sein.
Von den beiden Konkubinen kam Maria nach Madina im Jahre 8 n.H.[8] und Raihana starb bei der Rückkehr von der
Abschiedspredigt in Dhu al-Hijja 10 n.H. [9],
einige Monate vor dem Tod des Gesandten Allahs (ﷺ). Somit müsste diese Begebenheit zwischen dem frühen
8. Jahr n.H. und dem späten 10. Jahr n.H. passiert sein.
Darüber hinaus
indiziert eine andere Version der Überlieferung des Anas ganz klar, dass dies
nur einmal geschah.
عن أنس، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم طاف ذات يوم على نسائه في غسل واحد
Eines Tages
ging der Gesandte Allahs (ﷺ) los, um Geschlechtsverkehr
mit (all) seinen Frauen in einer Waschung zu haben.[10]
5.2 Die bestimmte Begebenheit bezieht sich auf die
Abschiedspilgerfahrt (al-ḥijjah al-widā’)
Die bestimmte
Begebenheit bezieht sich auf die Abschiedspilgerfahrt (al-ḥijjah al-widā’).
‘Aisha berichtet:
كنت أطيب رسول الله صلى الله عليه وسلم فيطوف على نسائه، ثم يصبح محرما ينضخ طيبا
Ich pflegte
es, auf den Gesandten Allahs (ﷺ) Parfüm zu
legen und er pflegte es, seine Frauen zu besuchen und am Morgen nahm er den iḥrām
ein und der Duft des Parfüms kam immer noch von seinem Körper. (Muhsin Khan Übersetzung)[11]
Die Erwähnung
der Einnahme des iḥrām Zustandes
bestätigt, dass es ein singulärer Fall zur Zeit der Abschiedspilgerfahrt war.
Eine andere Version der Überlieferung hat eine eindeutige Wortwahl, um dasselbe
zu implizieren.
أنا طيبت رسول الله صلى الله عليه وسلم، ثم طاف في نسائه، ثم أصبح محرما
Ich parfümierte
den Gesandten Allahs und er besuchte (hatte geschlechtlichen Verkehr mit) all seine
Frauen und am Morgen war er ein muḥrim (nachdem er ein Bad nahm).[12]
Es sollte hier
angemerkt werden, dass der Hadith des Anas in allen vier Fällen in Sahih
al-Bukhari das Wort كان (kāna) verwendet, worunter der Übersetzer eine
implizierte Beständigkeit und Routine verstand. Die Überlieferung der ‘Aisha
hat genauso كنت (kuntu). In Wahrheit bedeutet das Wort كان (kāna)
keine implizierte Beständigkeit und Routine. Al-Nawawi (gest. 676/1278) erklärt
diese Zitierung der Überlieferung der
‘Aisha als ein Beispiel. Er schreibt:
المختار الذي عليه الأكثرون والمحققون من الأصوليين أن لفظة كان لا يلزم منها الدوام ولا التكرار وإنما هي فعل ماض يدل على وقوعه مرة فإن دل دليل على التكرار عمل به وإلا فلا تقتضيه بوضعها وقد قالت عائشة رضي الله عنها كنت أطيب رسول الله صلى الله عليه وسلم لحله قبل أن يطوف ومعلوم أنه صلى الله عليه وسلم لم يحج بعد أن صحبته عائشة إلا حجة واحدة وهي حجة الوداع فاستعملت كان في مرة واحدة ولا يقال لعلها طيبته في إحرامه بعمرة لأن المعتمر لا يحل له الطيب قبل الطواف بالإجماع فثبت أنها استعملت كان في مرة واحدة كما قاله الأصوليون
Die bevorzugte
Ansicht, die von der Mehrheit der Experten juristischer Theorie (al-uṣūliyīn) geteilt
wird, ist, dass das Wort كان (kāna) nicht unbedingt eine Fortdauer oder
Wiederholung impliziert. Es ist die Vergangenheitsform, die signifiziert, dass
das Geschehnis einmalig ist. Wenn (unabhängige) Beweisführung die Wiederholung
beweist, (soll es in diesem Sinn angenommen werden), andernfalls impliziert das
Wort selbst nichts derart. ‘Aisha sagte: „Ich parfümierte (kuntu utayyibu) das
Hemd des Gesandten Allahs (ﷺ), bevor er
den ṭawāf (Umkreisen der Ka’ba) vollzog,“ und es ist bekannt, dass nachdem er
mit ‘Aisha war, er nicht die Pilgerfahrt vollzog, außer einmal d.h. bei der
Abschiedspilgerfahrt. Sie verwendete كان (kāna) als einzigartiges Ereignis.
Und es kann nicht gesagt werden, dass sie Parfüm in seinem iḥrām Zustand für
die ‘umrah anbrachte, da es anhand vom Konsens nicht für denjenigen erlaubt
ist, der die ‘umrah vollzieht, Parfüm vor dem ṭawāf aufzutragen. Aus diesem
Grund ist es bestätigt, dass sie كان (kāna) verwendete, um auf ein
einzigartiges Ereignis hinzuweisen, wie es bereits von den Experten juristischer
Theorie dargelegt wurde.[13]
Demgemäß muss
die korrekte Übersetzung der Überlieferungen des Anas und der ‘Aisha ohne die „pflegte“-Beifügung
sein.
6. Weisheit bzgl. der Handlungsweise des Propheten
In den
vorherigen Zeilen wurde belegt, dass der Prophet (ﷺ) es pflegte,
all seine Ehefrauen jeden Tag zu sehen und nur mit derjenigen Intimität zu
haben, deren Reihe es an einem festgelegten Tag war. Er hatte aber am Vorabend
der Abschiedspilgerfahrt Intimität mit all seinen Frauen in einer Nacht. Der
Prophet (ﷺ) tat dies aus
einem spezifischen Grund. Es ist für verheiratete Personen empfehlenswert,
Intimität mit dem Ehepartner zu haben, bevor sie den Zustand des iḥrām für den
Hajj einnehmen. Es ist gleichermaßen empfehlenswert, dasselbe zu tun, wenn man
den iḥrām Zustand abträgt. Da all seine Ehefrauen ihn bei der
Abschiedspilgerfahrt begleiteten, besuchte er sie alle in einer Nacht, um allen
Frauen die Möglichkeit zu bieten, das empfohlene durchzuführen. Der späte
pakistanische Gelehrte Yusuf al-Banori (gest. 1397/1977), gefolgt von seinem
Lehrer al-Anwar Shah Kashmiri (gest. 1353/1934)[14], erklärt:
أن الواقعة وقعت مرة أو مرتين وذالك في حجة الوداع وكانت أمهات المؤمنين كلهن معه (ﷺ) وخرج (ﷺ) من المدينة بعد ما صلى الظهر وصلى العصر بذى الحليفة وبات بها ولما كان يريد الإحرام ومن سنته أن يأتي زوجته لو كانت معه, فكان إتيانهن لأداء هذه السنة وهى لاتأني إلا بإتيانهن جميعاً, لأن كلا منها زوجته وكل واحدة منهن كانت تريد الإحرام, فكما أنه مطلوب فى حق الزوج فكذالك فى حق الزوجة. ثم لما أراد الإحلال بمنى يوم النحر بعد الإضافة فكذالك أحل إحلالاً كاملاً بإتيانهن أداءً لسنة الإحلال فى حقه وحقهن جميعاً
Dies geschah
einmal oder zweimal. Das war der Vorabend der Abschiedspilgerfahrt, als alle
Frauen des Propheten bei ihm waren. Er verließ Madina, nachdem er Zuhr betete
und er betete ‘Asr am Dhu al-Ḥalīfa, wo er die Nacht verbrachte. Es ist von der
sunnah, Intimität mit der Ehepartnerin zu haben, wenn man die Intention hat,
den iḥrām Zustand einzunehmen. Der Prophet ging zu all seinen Frauen, um diese sunnah
zu erfüllen und sie wäre nicht erfüllt, wenn er nicht zu allen gegangen wäre,
weil sie alle seine Ehefrauen waren und jede von ihnen die Intention hatte, den
iḥrām Zustand einzunehmen. Intimität ist dann sowohl von der Ehefrau, als auch
vom Ehemann notwendig. Nachdem er die Intention hatte, den iḥrām Zustand in Mina,
am Tag des Opferfests, zu verlassen, wurde dies ebenso durch das Befolgen der
sunnah bezüglich der Intimität vollzogen, was wiederum alle (Frauen) betraf.[15]
Hier sehen
wir, dass eine Angelegenheit, die verwendet wurde, um den Propheten (ﷺ) in einem abwertenden Licht
darzustellen, bei ordnungsgemäßer Untersuchung tatsächlich dazu führt, dass wir
einen großartigen Aspekt aus dem Leben des Propheten (ﷺ) bezeugen können, undzwar dass
er sich sehr um seine Ehefrauen gekümmert hat und sie gleichmäßig behandelte.
Er brach seine Routine und besuchte all seine Ehefrauen in einer einzigen
Nacht, um ihnen die Möglichkeit zu geben, ein Ritual durchzuführen.[16]
7. Zusammenfassung und Schlussfolgerung
Gewöhnlich
besuchte der Prophet (ﷺ) all seine
Ehefrauen täglich nach den Nachmittagsgebeten, aber verbrachte die Nächte mit
ihnen reihenweise. Es ist jedoch wahr, dass der Gesandte Allahs (ﷺ) all seine Ehefrauen in einer
Nacht während der Abschiedspilgerfahrt besuchte, bevor er den iḥrām anlegte und
nachdem er ihn entfernte. Dies tat er, um ihnen die Möglichkeit darzubieten,
eine Empfehlung hinsichtlich des iḥrām Zustandes zu vollziehen.
Referenzen & Bemerkungen:
[1] Al-Bukhari,
Muhammad bin Isma’il, al-Saḥīḥ, Hadith 284
[2] Ebda., Hadith
5068, 5215
[3] Ebda., Hadith
268; „in der Zahl“, da zwei Konkubinen, Maria und Raihana, ebenso dazugezählt
werden. Siehe, Al-‘Asqalāni, Ibn Ḥajar, Fatḥ Al-Bāri, (Beirut: Dar al-Ma’rifa,
1379 n.H.) Band 1, 378. Ibn Ḥajar bezieht
sich weiterhin auf Ibn Hibbans versuchten Abgleich zwischen den Versionen der
Ahadith des Anas bezüglich den Zahlen „neun“ und „elf“. Dieser schlug vor, dass
ersteres sich auf die Ankunft des Propheten in Medina bezieht und letzteres auf
den Abschnitt um das Ende seines Lebens und zeigt, dass es nicht der Fall sein
kann, da die Anzahl der Frauen zu jener Zeit nicht neun war, sondern erst gegen
das späte Ende seines Lebens. Ibn Ḥibbāns andere Behauptung, dass sich solche
nächtliche Besuche „nicht nur einmal, sondern oft“ (mirāran kathīratan lā
marratan wāḥida) zugetragen haben, ist gleichermaßen falsch, da dies dem
Zeugnis der Ehefrau des Propheten – ‘Aisha – widerspricht. Details hierzu
folgen noch.
Was die
„Stärke von dreißig Männern“ angeht, so bezieht es sich auf die Kraft der
Intimität. Für eine Diskussion in dieser Hinsicht, siehe Al-Yahṣubī, Qāḍī ‘Iyāḍ,
Ash-Shifā, übersetzt von ‘Aisha Abdarrahman Bewley (Cape Town: Madinah Press,
1991) 46-49
Einige
Überlieferungen über die Kraft der Intimität, die dem Gesandten Allahs (ﷺ) gewährt wurde, sind jedoch
unauthentisch und einige werden sogar als Erfindungen angesehen. Ein Beispiel dafür
ist die angebliche Aussage des Propheten: „Gabriel brachte einen Kessel, von
dem ich aß und mir wurde die Kraft vom sexuellen Geschlechtsverkehr gleich
vierzig Männern gegeben.“ Siehe Ibn Sa’d, Kitāb al-Tabaqāt al-Kabīr, übersetzt
von S. Moinul Haq (New Delhi: Kitab Bhavan, 2009) Band 1, 439. Für eine
kritische Bewertung dieser Überlieferungen, siehe al-Albani, Nasir al-Din, Silsala
al-Aḥādith al-Ḍa’īfa wa al-Mawḍu’a, (Riyadh: Dar al-Ma’rif, 1992) Nr.
1685-1686, 4126 und Al-‘Asqalāni, Ibn Hajar, al-Maṭālib al-‘Aliya, überarbeitet
von Sa’d bin Nasir al-Shathri et al. (Riyadh: Dar al-Asima, 2000) Band 15,
619-621
[4] Al-‘Ayni, Badr
Al-Din, ‘Umdah Al-Qāri, (Beirut: Dar Ihya’ al-Turath al-‘Arabi, o.J.) Band 3,
213; Al-Asqalāni, Ibn Hajar, Fatḥ Al-Bāri, Band 1, 151, 371
[5] Al-Sajistani,
Abū Dāwūd, as-Sunan, Hadith 2135; übersetzt von Yasir Qadi und Nasiruddin
al-Khattab (Riyadh: Maktabat Dar-us-Salam, 2008) klassifiziert als hasan Saḥīḥ
durch al-Albani; siehe ebenso, Ahmad Hasans Übersetzung des Sunan Abū Dāwūd,
(New Delhi: Kitab Bhavan, 1990) Hadith 2130, wo er passend das Wort
„Geschlechtsverkehr“ statt „Berührung“ verwendet.
[6] Al-Bukhari,
al-Saḥīḥ, Hadith 5268, 6972 legt dies ebenso fest, wo ‘Aisha weiterhin
hinzufügt, dass der Prophet (ﷺ) tägliche Besuche
nach den ‘Asr Gebeten tätigte. Siehe ebenso Al-‘Asqalāni, Ibn Ḥajar, Fatḥ
Al-Bāri, Band 9, 379-380
[7] Ibn Sa’d,
Tabaqāt Al-Kubra, (Beirut: Dar al-Kotob al-Ilmiyya) Band 8, 175
[8] Al-Jazri, Ibn
Athir, Usud Al-Ghāba, (Beirut: Dar Al-Fekr, 1989) Band 6, 261
[9] Ebda., Band
6, 120
[10] Ahmad Hasans
Übersetzung von Sunan Abū Dāwūd, (New Delhi: Kitab Bhavan, 1990) Hadith 218
[11] Al-Bukhari,
al-Saḥīḥ, Hadith 267
[12] Ebda., Hadith
270
[13] Al-Nawawi,
Abu Zakariyya, Al-Minhāj Sharḥ Saḥīḥ Muslim bin Hajjāj, (Beirut: Dar Ahya‘
al-Turath al-‘Arabi, 1392 n.H.) Band 6, 21
[14] Al-Kashmiri,
Anwar Shah, Faiḍ al-Bāri, (Beirut: Dar al-Kotob al-Ilmiyya, 2005) Band 1, 462.
Einige der klassischen Gelehrten meinten ähnlicherweise, dass dies während oder
bei der Rückreise mancher Reisen geschah. Siehe Ibn ‘Abd al-Barr, al-Istidhkār,
(Beirut: Dar al-Kotob al-‘Ilmiyya, 2000) Band 1, 300. Al-Kashmiri hat aus
diesem Grund eine frühere Erklärung verfeinert, indem er dies der Reise der
Abschiedspilgerfahrt zuschrieb.
[15] Al-Banori,
Muhammad Yousaf, Ma’ārif al-Sunan, (Karachi: Maktaba al-Banoria, 1991) Band 1,
466; Gemäß einer Überlieferung des Anas, „Eines Tages hatte der Gesandte Allahs
(ﷺ) sexuellen Verkehr mit (all) seinen
Frauen in einem einzigen Bad“ (Sunan Abū Dāwūd, Hadith 218) wobei Abū Rafi’
berichtete, „Eines Tages hatte der Prophet (ﷺ)
Geschlechtsverkehr mit all seinen Frauen. Er nahm nach jedem Geschlechtsverkehr
ein Bad. Ich fragte ihn: Gesandter Allahs, wieso machst du es nicht zu einem
einzigen Bad? Er antwortete: Dies ist reiner, besser und sauberer.” (Sunan Abū
Dāwūd, Hadith 219) Die beiden Fälle, die in diesen Überlieferungen erwähnt werden,
beziehen sich einer empfohlenen Handlung ehepartnerlicher Intimität, vor dem
Zustand des iḥrām und bei Fertigstellung dieses Zustandes.
[16] ‘Uthmani,
Muhammad Taqi, In’ām al-Bāri, (Karachi: Maktaba al-Hira, 2006 ) Band 2,
463-464; es ist empfohlen, Intimität zu haben, bevor man den iḥrām anzieht, um
sich auf die Rituale des Hajj fokussieren zu können, denn sogar die Rede
hierüber ist während den Tagen des Hajj nicht erlaubt. (siehe Qur’an 2:197,
vgl. mit 2:187)
Keine Kommentare